A recordação vai estar com ele aonde for A recordação vai estar pra sempre aonde for. Chorando estará, ao lembrar de um amor Que um dia não soube cuidar Chorando estará, ao lembrar de um amor Que um dia não soube cuidar.
This makes Pivot Tables interactive in that once the table is complete we can very easily see what effect moving (or pivoting) our data has on our information. Chorando se foi quem um dia só me fez chorar Chorando se foi quem um dia só me fez chorar. Why are they called Pivot Tables ? - Well, basically they allow us to pivot our data via java grid to produce meaningful information. If its' not what you expect, pivot table use the Undo feature and/or have another go! What you must always remember is that you are not changing the structure of your original table in anyway at all, so you can do no harm!
I find the best part about Pivot Tables is their ability to be manipulated via 'Trial-and-Error' and immediately show the result. Don't be put off by this as persistence will almost net data grid certainly pay off. to be honest with you, when you first use a Pivot Table the whole thing can seem a bit daunting. Once the client sees the Pivot Table, they nearly always ask "could I do that?" the answer of course is yes! Unfortunately most net grid view tend to shy away from Pivot Tables, as they see them as too complex. I use them a lot in the development of Spreadsheets for my clients. The lyrics and music of Kaomas 'Chorando Se Foi (Lambada)' were an unauthorized translation of the song 'Llorando se fue', originally composed, performed and recorded by the Bolivian Andean folk group Los Kjarkas in 1981. I won't try and hide the fact from you that I am a big fan of Pivot Tables. The Lambada song was actually an unauthorized translation of the song Llorando se fue (1982) (which means: the one who left crying), from the Bolivian group Los K’jarkas They shortly thereafter started their own musical career. In the music video, there were two young children, named Chico and Roberta, performing the lambada dance. Kaoma - Salsa Nuestra ao vivo, clip video. In Portuguese the Lambada song is called Chorando se foi which means the one who left crying. O programa do Gugu mostra com exclusividade como est hoje Loalwa Braz, vocalista do grupo Kaoma, do hit mundial Chorando Se Foi.Em entrevista, Loalwa conta como o grupo foi formado, relembra o grande sucesso no incio dos anos 90 e fala sobre plgio. Lambada entered the global mainstream when the French pop group Kaoma recorded a number one worldwide summer hit "Lambada" which sold 5 million singles in 1989. They went back to France, and created the Kaoma Band and generated a lot of money on marketing, turning Lambada a world-wide known style, reaching even the far east of Japan in which Lambada is danced until nowadays. Kaoma is a French-Brazilian pop group made up of former members of the band Touré Kunda: Chyco Dru (bassist), Jacky Arconte (guitarist), Jean-Claude Bonaventure. Evocao n1 (Nelson Ferreira) - by Drio Figueiredo (Jazz Guitar. They are best known for their 1989 hit single, 'Lambada', a direct cover of Brazilian singer-songwriter Márcia Ferreira s 1986 dance hit 'Chorando se foi,' which itself read more. The remembrance vai be always get where forĪnd here's what WIKIDPEDIA says about the band Kaoma:Īt the end of the 1989 summer, a couple of French business men came to Brazil and bought the musical rights of about 300 lambada songs. Listen to Chorando Se Foi (Lambada) by Gilbert Damian, 2 Shazams. Lambando estarei ao lembrar que este amorĬhorando if one day who was so made me cry «Llorando se fue» es un tema musical compuesto por los cantantes y compositores bolivianos Ulises Hermosa y Gonzalo Hermosa, miembros de la aclamada agrupación Los Kjarkas, que fue de gran trascendencia en el mundo musical con múltiples versiones en diferentes géneros e idiomas.Es un tema musical folclórico boliviano del género saya. The song in Portuguese is a mix cover of Márcia Ferreira's 1986 hit "Chorando se foi" (lyrics translated to Portuguese) and the Cuarteto Continental hit "Llorando se fue" (first upbeat version of the song introducing the accordion), released in 1984 through the Peruvian record label INFOPESA and produced by Alberto Maravi both songs were adapted from the 1981 Bolivian song Llorando se fue by Los Kjarkas.Chorando se foi quem um dia so me fez chorarĪ recordacao vai estar pra sempre aonde for The video, filmed on Cocos beach in the city of Trancoso, in the state of Bahia, Brazil, features the Brazilian child duo Chico & Roberta. It was released as the first single from Kaoma's debut album Worldbeat. It features guest vocals by Brazilian vocalist Loalwa Braz.
This song is part of many ethnic places and cultures such as Latin America and the Philippines. "Lambada", also known as "Chorando Se Foi (Lambada)" or "Llorando se fue (Lambada)" (both meaning "Crying went away" in Portuguese and Spanish, respectively), is a song recorded by French-Brazilian pop group Kaoma.